被动语态:ભૂતકાળ |
|
再试一次
一定要:你好
|
第126课
被动语态:ભૂતકાળ |
活跃的 | 被动 |
尼哈吃了苹果 | 这个苹果被尼哈吃掉了 |
尼哈杀了那人 | 他被尼哈杀死了。 |
尼哈参加了比赛 | 比赛由尼哈负责 |
尼哈偷了钥匙 | 钥匙被尼哈偷了 |
尼哈按了铃 | 铃是尼哈按的 |
尼哈喝了果汁 | 他的果汁被尼哈喝了 |
活跃的 | 被动 |
尼哈吃了苹果。 | 苹果被尼哈吃了。 |
主语动词宾语 我吃了苹果 |
对象બનીજાયછેsubject [was/were]过去分词由主语બનીગયુObject 苹果被尼哈吃了 |
“警察没有询问他”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
他没有受到警察的盘问 |
他没有受到警察的盘问 |
他没有受到警察的盘问 |
他没有受到警察的盘问 |
“孩子们没过几天就把整个故事都忘了。”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
没过几天,孩子们就把整个故事都忘了。 |
整个故事几天之内就被孩子们忘记了。 |
几天之内,孩子们就把整个故事都忘了。 |
没过几天,孩子们就把整个故事都忘了。 |
“孩子们按了门铃”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
孩子们按了铃 |
孩子们敲了铃 |
孩子们敲响了铃 |
钟被孩子们排列好 |
“他们怎么偷她的车的?”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
她的车是怎么被偷的? |
她的车是怎么被偷的? |
她的车是怎么被偷的? |
她的车是怎么被偷的? |
“昨天野兽杀死了两个人”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
昨天有两个人被野兽杀死了 |
昨天有两个人被野兽杀死了 |
昨天有两个人被野兽杀死了 |
昨天有两个人被野兽杀死了 |
“她唱了一首歌”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
她唱了一首歌 |
她唱了一首歌 |
她唱了一首歌 |
她唱了一首歌 |
“有人打我”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
我被吸引 |
我被击中 |
我是hitte |
我是打击。 |
“一个小偷偷了我的车”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
我的车被小偷偷走了 |
我的车被小偷偷走了 |
我的车被小偷偷走了 |
我的车确实被小偷偷走了 |
“我们停了车”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
我们被公共汽车拦住了 |
公共汽车确实在我们身边停了下来。 |
公共汽车被我们拦住了。 |
公共汽车被我们停了下来。 |
“她没有得奖”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
奖品不是她赢得的 |
奖品不是她赢得的 |
奖品不是她赢得的 |
奖品不是她赢得的 |
“他们没有整理床铺”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
他们的床不是自己铺的 |
他们的床不是他们铺的 |
他们的床不是他们铺的 |
他们的床不是他们铺的 |
“શુંતેલેટરતેનાદ્વારામોકલાયોહતો?”નુંઅંગ્રેજીમાંભાષાંતરશુંથશે?;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
那封信是他寄来的吗? |
那封信是他寄来的吗? |
那封信是他寄来的吗? |
那封信是他寄来的吗? |
"我没告诉他们"નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
他们不是听我说的 |
他们不是我说的 |
不是我告诉他们的 |
不是我告诉他们的 |
“她买了四个苹果”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
她买了四个苹果 |
她买了四个苹果 |
她买了四个苹果 |
她确实买了四个苹果 |
“警察逮捕了小偷”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
小偷被警察逮捕了 |
小偷被警察逮捕了 |
小偷确实被警察逮捕了 |
小偷被警察逮捕了 |
“મેચઅમારાદ્વારાજીતાઈગયોહતો”નુંઅંગ્રેજીમાંભાષાંતરશુંથશે?;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
比赛是我们赢的。 |
比赛确实是我们赢了。 |
这场比赛我们赢了。 |
比赛是我们赢的。 |
“奶奶讲的故事很好”નુંસાચુંપેસિવરૂપપસંદકરો;અંગ્રેજીમાંભાષાંતરકરો |
|
奶奶确实讲了很多好故事 |
好故事都是奶奶讲的 |
奶奶讲了很多好故事 |
好故事都是祖母讲的 |
|
|
= |
|
!
|
સાંભળો |
ટીપ |
આગળનોશબ્દ |
亚洲最大的英语口语学习平台
用谷歌登录
登录Facebook
或
|