Kalimat berita - Pertanyaan ya, tidak
再试一次
一定要:你好
第199课
Kalimat berita - Pertanyaan ya, tidak
提示
“你是老师吗?”她问我。 = 阿帕卡·安达·雪郎大师?' ' dia bertanya kepada saya。
Kalimat yang mengulangi ucapan sesseorang disebut 'Kalimat Langsung '(直接言语)。
她问我是不是老师。 = Dia bertanya kepada saya apakah saya seorang guru。
Kalimat yang mengolah kembali ucapan sesseorang disebut 'Kalimat Berita ' atau 'Kalimat Tidak Langsung '(间接引语/间接引语)。
提示
“他们会说英语吗?”阿格尼问。 = Apakah mereka bisa berbicara bahasa Inggris?Agni bertanya。
If / whether = Apakah
阿格尼问他们是否会说英语。 = Agni tadi bertanya apakah mereka bisa berbicara bahasa Inggris。
Untuk成员kalimat tidak langsung dari pertanyaan ya atau tidak:
1) S +问/说(bertanya, berbicara) (sesuaikan dengan kalimatnya)
2) Gunakan if / whether
3) Ubah kala(时态)dalam kalimat langsung menjadi lebih lampau(时态:can -> could)
“她是印尼人吗?他问我的。”Ubah kalimat ini menjadi kalimat tidak langsung。
他问我她是不是印尼人。
他问我她是印度尼西亚人吗?
“你喜欢法鲁吗?”他问我的。”Ubah kalimat ini menjadi kalimat tidak langsung。
他问我你喜不喜欢法奇鲁。
他问我是否喜欢法奇鲁。
“你认为他们会喜欢我的礼物吗?”阿格尼问我。”Ubah kalimat ini menjadi kalimat tidak langsung。
阿格尼问我他们会不会喜欢她的礼物。
阿格尼问我他们会不会喜欢她的礼物。
“他对这个决定满意吗?”他们问我的。”Ubah kalimat ini menjadi kalimat tidak langsung。
他们问我他对这个决定是否满意。
他们问我他对这个决定是否满意。
“我病了,”她说。Ubah kalimat ini menjadi kalimat tidak langsung。
她说她病了。
她说她病了。
“你是单身吗?”她问我的。”Ubah kalimat ini menjadi kalimat tidak langsung。
她问我是不是单身。
她问我是不是单身。
“你有孩子吗?”他问我的。”Ubah kalimat ini menjadi kalimat tidak langsung。
他问我有没有孩子。
他问我有没有孩子。
“下雨了吗?”他问我。Ubah kalimat ini menjadi kalimat tidak langsung。
他问我是不是在下雨。
他问我是否在下雨。
“你是新来的吗?”她问我的。”Ubah kalimat ini menjadi kalimat tidak langsung。
她问我你是不是新来的。
她问我是不是新来的。
提示
这里冷吗?西蒂问。 =
这里= Di sini
那里= Di sana
西蒂问那里冷不冷。 =
“这里”dalam kalimat langsung berarti“那里”dalam kalimat tidak langsung。
“你能跟她谈谈吗?”她问我的。”Ubah kalimat ini menjadi kalimat tidak langsung。
她问我愿不愿意和她谈谈。
她问我是否愿意和她谈谈。
“艾哈迈德能帮助我吗?”她问。“Ubah kalimat ini menjadi kalimat tidak langsung。
她问艾哈迈德是否可以帮助她。
她问艾哈迈德能不能帮我。
=
Dengarkan
提示
型Berikutnya